29 octobre 2009
Pro gloria et Patria
At last, the prussian army is finished. I alerady delivered part of it in july, but now, my friend is going to get the rest: 12 units and the officers. That's a lot of lead, trust me guys.
Et voilà. L'armée prussienne de JBB est maintenant terminée, et croyez-moi, ça fait du monde.
First, the generals:
Tout d'abord, les généraux:
Next, the cavalry units:
- the 3rd cuirassiers, or Leib-Garde
Les Leib Garde, très belle unité de cuirassiers.
- the 2nd dragoon, or von Blanckensee:
Le 2e dragons, von Blanckensee
- the 11th Dragoon, von Stechow:
les dragons du 11e von Stechow, fraîchement terminés.
- the 5th Hussars, or Red Hussars
Les hussards rouges du 5e rgt.
- the well-known 8th, or Totenkopf Huzaren:
Les célèbres hussards de la mort, tout de noir vêtus:
Et enfin, l'infanterie. And, to end the parade, the long defile of the infantry.
-The 1st Infanterie Rgt, or von Winterfeld
Le 1er rgt von Winterfeld:
- the 33rd Fusilier de la Motte Fouqué, and IR2 von Kanitz:
- IR34 Prinz Ferdinand von Preussen:
-IR5 von Braunschweig
- IR11 von Below
-IR13 von Itzenplitz
Quelques vues en ligne de feu:
some firing lines pictures:
It was a good adventure. now onto new horizons, far away in the galaxy.
Ce fut un beau challenge, et je prépare mon vaisseau pour en débuter un nouveau ^^
28 octobre 2009
[WIP] The last of the Prussians
At last, the painting phase is finished, with the last 2 musketeer units:
So, to finish this commission, I just have to base the units, and voila! I should finish them tomorrow, and deliver the army friday night. the root beer will flow! Yay!
Bon, l'armée prussienne est pratiquement terminée. Les deux dernières unités sont peintes, et j'en aiprofité pour commencer le soclage. Si je continue ainsi, demain, tout est terminé, et je ferai la livraison vendredi soir.
Ce projet étant terminé, il set temps d'en débuter un autre:
One project over, time to begin an other one:
27 octobre 2009
[WIP] Les Prussiens bientôt en ordre de marche
It's been a week since my last update. Well, I was busy, and I learned I would be "inspected" in two weeks. So, a bit of stress actually.
Anyway. I've almost finished painting the Prussian army. Today, I varnished the 3 cavalry units:
Salut à tous. Presque une semaine sans poster, quelle honte de ma part. Je devrais me cacher tiens. Mais bon, j'étais un poil occupé par ma vie privée, et j'ai appris que j'étais inspecté dans 2 semaines. Pour info, c'est ma première inspection, alors je stresse un peu. Mais comme ce sont les vacances, j'en ai profité pour avancer la peinture de l'armée prussienne. J'ai terminé et vernis les 3 dernières unités de cavalerie, plus 2 généraux; 2 dragons et 1 régiment de cuirassiers. C'est toujours pour Might and Reason, en 10mm.
2 dragoons and a cuirassier regiment, plus two generals, for Might and Reason.
No real pictures for now, because they're not based yet ^^. Andi also undercoated the last 2 units: the musketeer... Fiou! Almost finished!
Eh oui, ici encore les étendards sont peints à la main.

The last 56 minis to paint...
Voici les 56 dernières figs à peindre; elles sont tout juste sous-couchées.
Ok. Now, I need something else to paint. Fortunately for me, I just received a package from Ground zero games. Amongst other things, this is what I've got to do:
A NAC and a NSL starter fleets. Very nice.
Et comme je n'ai "presque" plus rien à peindre, j'ai reçu un paquet de Ground Zero Games, comprenant, entre autres choses, 2 starter fleet: une NAC et une NSL. Franchement, les vaisseaux sont beaux.
29 juillet 2009
Un dragon n'a pas d'ailes (d'abord)
Continuons sur une belle lancée. Je suis en forme et j'ai envie de peindre. Il me faut en profiter juste avant de partir quelques jours sans mes pinceaux, mais avec ma douce et tendre, dans un charmant pays qu'on appelle la Teutonie. Bon ok, je pars quelques jours à Berlin. Mais ce n'est pas pour autant que je vais vous abandonner, loin de là.
I feel great, and I want to get my brush and paint some things before I leave France for Germany for a few days with my wife.
Du coup, je vous présente de nouvelles unités prussiennes. Il faut bien respecter nos voisins. Il s'agit de 2 unités de dragons.
So, now let me show you two new Prussian units: dragoons.
Il s'agit des dragons du régiment n° 10 Graf von Finckerstein, et du n° 8 von Langermann.
I've painted the 8th (von Langermann) and 10th ( von Fincherstein) dragoon regiments.
Un gros plan sur l'officier du 10e régiment de dragons, qui fait coucou à l'APN.
He's so well painted that the officier smiles at the camera (darn).
Visu sur l'étendard du 8e régiment. A ce propos, les étendards de ces deux régiments sont peints à la main.
On the background, the standard from the 8th regiment, and yes, it's hand-painted [heuu hum].
Et maintenant devinette: que pense un cuirassier du roi français quand il voit ces deux régiments charger? indice en-dessous.
And now, a simple quizz: about what is a french cuirassier du roi thinking when he sees these two regiments at the gallop?
Et pour ceux qui, comme Nicofig, pensent que je me shoote, eh bien non, je ne prends pas de Custodine, et je suis encore moins sous Custosterone, car je ne peins pas de 25mm [Vive moi].
28 juillet 2009
Grenadiere! Vorwärts!
J'ai terminé les socles des deux unités de grenadiers prussiens pour l'armée de JBB. Et comme j'étais motivé, j'ai également peint un général:
I've finished two Prussian grenadiers units for JBB's army, and, since I was in the mood, I also painted a general:
Tout d'abord, les grenadiers von Retzow, autrement appelés Grenadiers-Gardes:
Fisrt, the Von Retzow grenadiers, aka Grenadier-garde:
Puis ceux du régiment von Zastrow:
Then, those from the Von Zastrow regiment:
Commandés par le général von Witzbold:
under the command of general von Witzbold:
Les Français vont avoir bien du mal:
The French seem to be having a hard time:
-Heu... mon capitaine, ça craint un peu là...
-Heuuu. Silence! Et feu à volonté!
-Errr... Sir? I have an uneasy feeling...
- Erm. Shut up, and fire at will!
Y'a pas à dire, ça poutre grave comme dirait ma femme (c'est une geekette parfois^^)
07 juillet 2009
Rose ne signifie pas forcément gay pride
For some time now, I've observed that many of my readers (about 10-15%) come from non French-speaking countries. So, I've decided to write my notes both in French and English from now on.
Et oui, l'internationalisation du web 2.0 a fini par me toucher aussi. Donc, ne vous étonnez pas amis lecteurs de voir de l'anglais dans mes billets.
To begin with, I'll start with pictures of my painting commission: a friend asked me if i could paint his Prussian 10mm army for Might and Reason. I accepted and he gave me 17 units to paint, plus the generals, including Frederic the Great. I gave him the choice of the units he wanted me to paint.
Ce billet sera simple: voici le début de l'armée 10mm que JBB m'a demandé de peindre pour lui. 17 unités au total, plus les généraux, dont Frédéric le Grand.
Voici les régiments n°7 Braunschweig-Bevern et n°18 Prinz von Preussen, tous deux aux distinctives roses.
The first painted units are the Braunscweig-Bevern and Prinz von Preussen infantry regiments, both with pink facings. First, the Braunschweig-Bevern regiment:
They're in marching order. Even the Flag is painted ^^
Là encore, j'ai tout peint, y compris le drapeau.
Then the Prinz von Preussen regiment:
This time, the unit is in firing position, ready to smoke some French or Austrian regiments.
Après le mouvement de marche, le régiment se met en position, prêt à recevoir les régiments français...
Next, two units of grenadiers. A venir, car tout juste sous-couchées, des grenadiers.
They all come from Pendraken.
Ce sont toujours des Pendraken, que j'adore peindre^^
Enjoy































































